ثقافة

المؤتمر الدولي للترجمة في دورته السابعة

يعلن‭ ‬قسم‭ ‬الترجمة‭ ‬بمدرسة‭ ‬اللغات‭ ‬عن‭ ‬استئناف‭ ‬عقد‭ ‬المؤتمر‭ ‬السنوي‭ ‬للترجمة‭ ‬في‭ ‬دورته‭ ‬الدولية‭ ‬السابعة‭ ‬تحت‭ ‬عنوان‭:‬‭)‬دراسات‭ ‬الترجمة‭ ‬العربية‭ ‬في‭ ‬القرن‭ ‬الواحد‭ ‬والعشرين‭: ‬أبعاد‭ ‬الماضي‭ ‬وآفاق‭ ‬المستقبل‭(‬،‭ ‬خلال‭ ‬الفترة‭ ‬20‭-‬21‭ ‬يوليو‭ ‬2025‭.‬

يأتي‭ ‬استئناف‭ ‬عقد‭ ‬المؤتمر‭ ‬بعد‭ ‬توقف‭ ‬دام‭ ‬قرابة‭ ‬14‭ ‬عامًا‭ ‬بسبب‭ ‬تطورات‭ ‬الأوضاع‭ ‬في‭ ‬ليبيا‭. ‬

وسيعقد‭ ‬قسم‭ ‬الترجمة‭ ‬بالأكاديمية‭ ‬الليبية‭ ‬للدراسات‭ ‬العليا‭ ‬بطرابلس‭ ‬هذا‭ ‬المؤتمر‭ ‬حول‭ ‬دراسات‭ ‬الترجمة‭ ‬العربية‭ ‬عبر‭ ‬ثلاثة‭ ‬أبعاد‭ ‬زمنية‭ ‬أساسية‭ ‬هي‭:‬

الماضي‭ ‬والحاضر‭ ‬والمستقبل‭ ‬

ومن‭ ‬استهدافات‭ ‬المؤتمر

‭- ‬تقييم‭ ‬منهجيات‭ ‬الترجمة‭ ‬عند‭ ‬المترجمين‭ ‬العرب‭ ‬القدامى‭ ‬

‭- ‬الاسهامات‭ ‬النظرية‭ ‬لعلماء‭ ‬الترجمة‭ ‬العرب‭ ‬المحدثين‭.‬

‭- ‬المنهجيات‭ ‬المبتكرة‭ ‬في‭ ‬أبحاث‭ ‬الترجمة‭ ‬بالعربية‭.‬

‭- ‬تطوّر‭ ‬ترجمة‭ ‬القرآن‭ ‬الكريم‭ ‬والتراث‭ ‬الاسلامي‭ ‬

‭- ‬العولمة‭ ‬وترجمة‭ ‬الأدب‭ ‬العربي‭ ‬إلى‭ ‬اللغات‭ ‬الأخرى‭.‬

وغيرها‭ ‬من‭ ‬المواضيع‭ ‬التي‭ ‬تخص‭ ‬الترجمة‭ ‬ككل‭.‬

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى